韩翃
春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。
日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。
寒食:即寒食节,约于清明前一二日,相传为纪念春秋时晋国大夫介之推而设。介之推曾跟随晋公子重耳流亡,重耳回国执政后,介之推携老母隐绵山,重耳下令焚山,介之推坚决不出山,并抱树自焚而死,后人乃于此日禁火,以示纪念。
御柳:皇宫中的柳树。
五侯:西汉成帝时外戚王谭等五人同时封侯,东汉顺帝时外戚梁冀家五人同日封侯,东汉桓帝时宦官单超等五人同时封侯,后世泛指外戚、宦官、宠贵等。《西京杂记》:“寒食日禁火,赐侯家蜡烛。”
【评点】 喻守真《唐诗三百首详析》:此诗大意是在讥刺宦者的得宠。蘅塘退士曰:“唐代宦官之盛,不减于桓、灵,此诗托讽深远。”首二句只说寒食时节的风景。写“花”偏说“飞”。写“柳”偏说“斜”,下字已含轻薄之意。三句以“传蜡烛”的典故,扣住“寒食”。四句不说别处,偏说“五侯家”,则是明指宦官之得宠,而能传赐蜡烛。寓意深刻,不加讥刺,而已甚于讥刺。孔子说:“诗可以兴,可以怨。”这种诗,就是兴怨的一种。(第369-370页)
俞陛云《诗境浅说》:首句言处处飞花,见春城之富丽也。次句言东风寒食,纪帝京之佳节也。三句言汉宫循寒食故事,赐烛近臣。四句言侯家拜赐,轻烟散处,与佳气同浮。二十八字中,想见五剧春浓,八荒无事。宫廷之闲暇,贵族之沾恩,皆在诗境之内。以轻丽之笔,写出承平景象,宜其一时传诵也。(第188页)
月夜
刘方平
更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。
今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。
更深:深夜。古代将一夜分成五更。半人家:月亮西斜,只照亮人家的一半。
北斗阑干:位于大熊星座排列成斗形的七颗星。阑干:横斜貌。南斗:由六颗星组成,形似斗,位于北斗星以南。
偏知:才知,刚刚知道。